На сайте отмечается, что существуют более 40 переводов «Евгения Онегина» на английский язык, сделанных начиная с 1881 года. Первым роман в стихах на английский перевел Генри Сполдинг, одним из последних удачных переводов стала работа переводчика русской литературы Стэнли Митчела, выполненная в 2008 году. Для проекта с участием Стивена Фрая был выбран перевод, сделанный Джеймсом Фаленом в 1990 году. Считается, что именно его вариант точнее всего отражает художественные достоинства оригинала и близок к нему. Стивен Фрай в качестве чтеца аудиокниг прежде всего известен озвучиванием всех семи книг Джоан Роулинг о Гарри Поттере. Фрай также записывал собственные произведения и книги Алана Милна, Роальда Даля и других известных писателей. Digital October — центр новых технологий и технологического предпринимательства, основанный в декабре 2010 года. В 2012-м Digital October получил две премии Рунета в номинациях: «Стартап-навигатор года» и «Наука и образование». lenta.ru/news/2013/05/06/onegin/
Оригинал этого текста расположен там.Потому что здесь Используются технологии uCoz. | |
|
Всего комментариев: 0 | |