Американская светская львица Пэрис Хилтон пополнила Оксфордский словарь цитат (Oxford Dictionary of Quotations), сообщают The Daily Mail и The Daily Telegraph. Составители словаря отметили следующую фразу Хилтон: "Одевайся круто, куда бы ты ни шла, жизнь слишком коротка для того, чтобы смешиваться с толпой" (Dress cute wherever you go, life is too short to blend in). Высказывание взято из иронической автобиографии Хилтон "��споведь наследницы" (Confessions of an Heiress). Среди других знаменитостей, пополнивших новое издание словаря - бывший губернатор Аляски и кандидат в вице-президенты США Сара Пэйлин. Такой чести она удостоилась за фразу "Чем 'хоккейная мамочка' отличается от питбуля? Губной помадой" (What's the difference between a hockey mom and a pitbull? Lipstick). Среди 20 тысяч "новых" высказываний, вошедших в седьмое издание словаря, есть несколько старых, которые, однако, обрели популярность и актуальность только в последнее время. К числу таких, например, относится афоризм 3-го президента США Томаса Джефферсона "Банкиры опаснее армий" (Banking establishments are more dangerous than standing armies). Также среди покойных деятелей, слова которых лексикографы включили в словарь, Оскар Уайльд и Конфуций. Среди современников составители отметили высказывания выдающегося физика Стивена Хокинга, писателей Терри Пратчетта и Филипа Пулмана, президента США Барака Обамы и оппозиционера из Мьянмы Аун Сан Су Чжи. Книга выходит в свет 10 сентября. ( http://lenta.ru/news/2009/09/10/hilton/ )
Оригинал этого текста расположен там.Потому что здесь Используются технологии uCoz. | |
|
Всего комментариев: 0 | |